- جمهورية مصر العربية تقيم عرض بحرها الاقليمى فى 12 ميلا بحريا, عملا بالمادة 5 من المرسوم الصادر فى 18 كانون الثانى/يناير 1951 والمعدل بموجب المرسوم الصادر فى 17 شباط/فبراير 1958, وفقا لاحكام المادة 3 من الاتفاقية.
- جمهورية مصر العربية ستنشر فى اقرب فرصة ممكنة, رسوم بيانية تظهر خطوط الاساس التى يقاس منها عرض بحرها الاقليمى فى البحر المتوسط والبحر الاحمر, وكذلك الخطوط الحد الخارجى البحر الاقليمى, وفقا للممارسة المتبعة.
- اعلان بشان المنطقة المتاخمة لجمهورية مصر العربية قررت ان المنطقة المتاخمة (على النحو المحدد فى القانون المؤرخ 18 كانون الثانى/يناير 1951 والمعدل بموجب مرسوم رئاسى مؤرخ فى 17 شباط/فبراير 1958) يمتد الى 24 ميلا بحريا من خطوط الاساس التى يقاس منها عرض البحر الاقليمى, على النحو المنصوص عليه فى المادة 33 من الاتفاقية.
Upon ratification (26 August 1983):
Upon ratification, the Government of Egypt, under the provisions of article 310 of the Convention, made the following declarations:
Declaration concerning the territorial sea
1. The Arab Republic of Egypt establishes the breadth of its territorial sea at 12 nautical miles, pursuant to article 5 of the Ordinance of 18 January 1951 as amended by the Decree of 17 February 1958, in line with the provisions of article 3 of the Convention.
2. The Arab Republic of Egypt will publish, at the earliest opportunity, charts showing the baselines from which the breadth of its territorial sea in the Mediterranean Sea and in the Red Sea is measured, as well as the lines marking the outer limit of the territorial sea, in accordance with usual practice.
Declaration concerning the contiguous zone
The Arab Republic of Egypt has decided that its contiguous zone (as defined in the Ordinance of 18 January 1951 as amended by the Presidential Decree of 17 February 1958) extends to 24 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured, as provided for in article 33 of the Convention.
Declaration concerning the passage of nuclear-powered and similar ships through the territorial sea of Egypt
Pursuant to the provisions of the Convention relating to the right of the coastal State to regulate the passage of ships through its territorial sea and whereas the passage of foreign nuclear-powered ships and ships carrying nuclear or other inherently dangerous and noxious substances poses a number of hazards,
Whereas article 23 of the Convention stipulates that the ships in question shall, when exercising the right of innocent passage through the territorial sea, carry documents and observe special precautionary measures established for such ships by international agreements,
The Government of the Arab Republic of Egypt declares that it will require the aforementioned ships to obtain authorization before entering the territorial sea of Egypt, until such international agreements are concluded and Egypt becomes a party to them.
Declaration concerning the passage of warships through the territorial sea of Egypt
[With reference to the provisions of the Convention relating to the right of the coastal State to regulate the passage of ships through its territorial sea:] Warships shall be ensured innocent passage through the territorial sea of Egypt, subject to prior notification.
Declaration concerning passage through the Strait of Tiran and the Gulf of Aqaba
The provisions of the 1979 Peace Treaty between Egypt and Israel concerning passage through the Strait of Tiran and the Gulf of Aqaba come within the framework of the general regime of waters forming straits referred to in Part III of the Convention, wherein it is stipulated that the general regime shall not affect the legal status of waters forming straits and shall include certain obligations with regard to security and the maintenance of order in the State bordering the strait.
Declaration concerning the exercise by Egypt of its rights in the exclusive economic zone
The Arab Republic of Egypt will exercise as from this day the rights attributed to it by the provisions of Parts V and VI of the United Nations Convention on the Law of the Sea in the exclusive economic zone situated beyond and adjacent to its territorial sea in the Mediterranean Sea and in the Red Sea.
The Arab Republic of Egypt will also exercise its sovereign rights in this zone for the purpose of exploring and exploiting, conserving and managing the natural resources, whether living or non-living, of the seabed and subsoil and the superjacent waters, and with regard to all other activities for the economic exploration and exploitation of the zone, such as the production of energy from the water, currents and winds.
The Arab Republic of Egypt will exercise its jurisdiction over the exclusive economic zone according to the modalities laid down in the Convention with regard to the establishment and use of artificial islands, installations and structures, marine scientific research, the protection and preservation of the marine environment and the other rights and duties provided for in the Convention.
The Arab Republic of Egypt proclaims that, in exercising its rights and performing its duties under the Convention in the exclusive economic zone, it will have due regard for the rights and duties of other States and will act in a manner compatible with the provisions of the Convention.
The Arab Republic of Egypt undertakes to establish the outer limits of its exclusive economic zone in accordance with the rules, criteria and modalities laid down in the Convention.
[The Arab Republic of] Egypt declares that it will take the necessary action and make the necessary arrangements to regulate all matters relating to its exclusive economic zones.
Declaration concerning the procedure chosen for the settlement of disputes in conformity with the United Nations
[With reference to the provisions of article 287 of the Convention:] The Arab Republic of Egypt declares that it accepts the arbitral procedure, the modalities of which are defined in Annex VII to the Convention, as the procedure for the settlement of any dispute which might arise between Egypt and any other State relating to the interpretation or application of the Convention.
The Arab Republic of Egypt further declares that it excludes from the scope of application of this procedure those disputes contemplated in article 297 of the Convention.
Statement concerning the Arabic version of the text of the Convention
The Government of the Arab Republic of Egypt is gratified that the Third United Nations Conference on the Law of the Sea adopted the new Convention in six languages, including Arabic, with all the texts being equally authentic, thus establishing absolute equality between all the versions and preventing any one from prevailing over another.
However, when the official Arabic version of the Convention is compared with the other official versions, it becomes clear that, in some cases, the official Arabic text does not exactly correspond to the other versions, in that it fails to reflect precisely the content of certain provisions of the Convention which were found acceptable and adopted by States in establishing a legal regime governing the seas.
For these reasons ..., the Government of the Arab Republic of Egypt takes the opportunity afforded by the deposit of the instruments of ratification of the United Nations Convention on the Law of the Sea to declare that it will adopt the interpretation which is best corroborated by the various official texts of the Convention.
النصوص الكاملة لاتفاقية الامم المتحدة لقانون البحار